综合精品天天夜夜久久,日本中文字幕二区区精品,亚洲欧美中文字幕制服二区,青青青国产爽爽视频免费观看

        中國(guó)基因網(wǎng)您的位置:首頁(yè) >行業(yè)資訊 >

        我們常說(shuō)的“桔”并非“橘”的簡(jiǎn)化字?你了解多少

        日常生活中我們經(jīng)常會(huì)聽(tīng)到各種各樣的坊間流言。然而很少人去求證這些流言的真實(shí)性,久而久之就變成了真事。在這里,小編必須提醒大家,凡事不能片面的聽(tīng)取別人所說(shuō),一定要確實(shí)有了官方證實(shí)才能相信。

        桔橘

        4kABKaoouRneQKqeYylj4XVjbwIchTf5dMFK.jpg

        我們常吃的是“橘子”不是“桔子”。(圖片來(lái)源:龍勝洲)

        生活中人們經(jīng)常將“橘”字寫(xiě)成“桔”字,其實(shí)“桔”跟“橘”是兩個(gè)沒(méi)有關(guān)系的字,尤其應(yīng)當(dāng)說(shuō)明的是,“桔”不是“橘”的簡(jiǎn)化字?!敖邸弊xjié,經(jīng)常組成的詞語(yǔ)有“桔槔”和“桔?!??!敖坶馈笔且环N汲水工具,“桔梗”是一種多年生草本植物,能入藥?!伴佟弊xjú,指橘子樹(shù),也指橘子。“桔”跟“橘”不應(yīng)混淆,特別是不宜用“桔”來(lái)代替“橘”使用。

        1977年中國(guó)文字改革委員會(huì)發(fā)布的《第二次漢字簡(jiǎn)化方案(草案)》中,將“橘”簡(jiǎn)化為“桔”,并說(shuō)明“中藥桔梗的桔仍讀jié”。但是,1986年6月24日《國(guó)務(wù)院批轉(zhuǎn)國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)關(guān)于廢止〈第二次漢字簡(jiǎn)化方案(草案)〉和糾正社會(huì)用字混亂現(xiàn)象的請(qǐng)示的通知》中指出:“1977年12月20日發(fā)表的《第二次漢字簡(jiǎn)化方案(草案)》,自本通知下達(dá)之日起停止使用?!边@樣,“桔”就不能作為“橘”的簡(jiǎn)化字了。

        (內(nèi)容整理自“科普中國(guó)”、“科學(xué)辟謠平臺(tái)”)

        如果看完本文后你心里的疑問(wèn)解開(kāi)了,歡迎大家分享給身邊的小伙伴,讓更多人避雷謠言,讓真相被更多人知道。

        鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如有侵權(quán)行為,請(qǐng)第一時(shí)間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。

        推薦內(nèi)容