综合精品天天夜夜久久,日本中文字幕二区区精品,亚洲欧美中文字幕制服二区,青青青国产爽爽视频免费观看

        中國基因網您的位置:首頁 >國外研究 >

        費玉清歐美爆紅 勇奪多國排行榜冠軍

        說到“小哥”費玉清,可能很多“后浪”第一時間想起的都是他和周杰倫合唱的一曲《千里之外》。而近日有消息指出說66歲的費玉清,不費吹灰之力突然就在歐美爆紅了! 這是怎么回事呢?

        原來是日前費叔叔突然在歐美爆紅,他的《一剪梅》勇奪多國排行榜冠軍,相關話題閱讀量超百萬!

        是的,你沒有看錯,這首發(fā)行于1983年的經典歌曲,如今在海外產生了巨大的熱度,甚至排上了芬蘭的第二名,挪威瑞典和新西蘭也排在前三。

        一首老歌,純中文,零宣傳,歌手都退休了,卻在海外不費吹灰之力翻紅。

        恐怕和費玉清合唱《千里之外》的周杰倫都懵了吧……

        而《一剪梅》之所以火,是因為其中的一句歌詞——雪花飄飄北風嘯嘯。

        在唱這句歌詞時,費玉清展示了他無敵的轉音和顫音,給人聽出了一種孤寂絕望的感覺。

        后來有一位TikTok上的博主還特地去研究了這句歌詞到底什么意思,他進行了簡單的翻譯:“雪花飄飄北風嘯嘯”就是“The snow falls and the wind blows 下起了大雪,吹起了大風”。

        刮風下雪,如此詩意,這不就表達了人生到達低谷時的無奈和凄楚嗎?

        這個博主的解釋,受到了很多年輕人的追捧,可能順應了所謂的“喪文化”。TikTok上甚至刮起了一場”XUE HUA PIAO PIAO“挑戰(zhàn),很多海外的年輕男女一起唱起了這句讓人“瑟瑟發(fā)抖”的歌詞。

        可能真的應了那句話:民族的就是世界的。

        只是不知道,“退休在家”的費玉清老師得知這個消息,會是怎樣的心情呢?

        據了解,《一剪梅》是費玉清經典歌曲,最早收錄于費玉清1983年4月推出的專輯《長江水·此情永不留》中 。該歌曲是1984年臺灣中視同名電視劇《一剪梅》的片頭曲。

        鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播更多信息之目的,如有侵權行為,請第一時間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。

        推薦內容