综合精品天天夜夜久久,日本中文字幕二区区精品,亚洲欧美中文字幕制服二区,青青青国产爽爽视频免费观看

        中國基因網(wǎng)您的位置:首頁 >行業(yè)資訊 >

        群青是什么意思什么梗?群青YOASOBI梗含義介紹

        關(guān)于群青什么梗?群青YOASOBI是什么梗的這個(gè)話題,相信小伙伴們是非常有興趣了解的,因?yàn)檫@個(gè)話題是目前網(wǎng)絡(luò)上非?;馃岬?,既然大家都想要了解的話,下面一起來瞧瞧。

        1.群青是什么梗

        “群青”原是日本組合YOASOBI演唱的歌,歌曲中有一聲長(zhǎng)音“啊”引出副歌,因此被使用于鬼畜視頻中。常見于普通視頻‌‌?‌??‌‌‌??‌?‌‌???‌‌‌‌,當(dāng)主角發(fā)出“啊”的長(zhǎng)音時(shí)銜接群青的“啊”和副歌,并把場(chǎng)景p成群青的類似配色。

        很多視頻都以,“群青,但是”銜接主角。

        2.關(guān)于群青

        這首歌曲是以2020年拿下“2020漫畫大賞”的山口飛翔作品《藍(lán)色時(shí)期》為原型創(chuàng)作,同時(shí)也被起用為BOURBON Alfort巧克力廣告主題曲。“在面對(duì)感情承諾時(shí)每個(gè)人都有疑慮和擔(dān)憂”,YOASOBI希望把這首歡快的新歌送給那些依然決定堅(jiān)持前進(jìn)的人們。

        【歌詞】

        aa i tsu mo no youni

        嗚呼いつもの様に

        啊,像往常一樣

        sugi ru hibi ni a ku bi ga de ru

        過ぎる日々にあくびが出る

        日子過去總是打哈欠

        sa n za me ku yoru goe kyou mo

        さんざめく夜越え今日も

        穿過喧囂的夜晚,今天也是

        Shibuya no machi ni asa ga fu ru

        渋谷の街に朝が降る

        澀谷街上下著早晨

        do ko ka muna shi i yo u na

        どこか虛しいような

        總覺得有些空虛

        so n na kimoch

        そんな気持ち

        那種心情

        tsu ma ra na i na

        つまらないな

        真無聊

        de mo so re de i i

        でもそれでいい

        但這樣就行了

        so n na mo n sa

        そんなもんさ

        就是這樣啊

        ko re de i i

        これでいい

        這就可以了

        shirazushirazu kakushi te ta

        知らず知らず隠してた

        我不知道就藏起來了

        Honto no koe wo hibi ka se te ho ra

        本當(dāng)の聲を響かせてよほら

        讓我聽到真正的聲音你看

        mi na i fu ri shi te i te mo

        見ないフリしていても

        即使裝作不看的樣子

        tashika ni so ko ni a ru

        確かにそこにある

        確實(shí)在那里

        kanji ta ma ma ni ega ku

        感じたままに描く

        隨心所欲地畫畫

        jibun de eran da so no iro de

        自分で選んだその色で

        用自己選擇的那個(gè)顏色

        nemu i kuuki mato u asa ni

        眠い空気纏う朝に

        在睡意繚繞的早晨

        otozure ta ao i sekai

        訪れた青い世界

        造訪的藍(lán)色世界

        suki na mo no wo suki da to i u

        好きなものを好きだと言う

        喜歡的東西就說喜歡

        kowa ku te shikata na i ke do

        怖くて仕方ないけど

        我害怕也沒辦法

        Honto no jibun

        本當(dāng)の自分

        真實(shí)的自己

        dea e ta ki ga shi ta n da

        出會(huì)えた気がしたんだ

        我覺得我們相遇了

        aa te wo no ba se ba no ba su ho do ni

        嗚呼手を伸ばせば伸ばすほどに

        啊,你越伸手

        tooku he yu ku

        遠(yuǎn)くへゆく

        走得很遠(yuǎn)

        omo u yo u ni i ka na i kyou mo

        思うようにいかない今日も

        不能隨心所欲的今天

        ma ta awa ta da shi ku mo ga i te ru

        また慌ただしくもがいてる

        又匆忙地出現(xiàn)了

        kuyashi i kimochi mo

        悔しい気持ちも

        也有不甘心的心情

        ta da nasake na ku te

        ただ情けなくて

        只是太丟人了

        namida ga de ru

        涙が出る

        我會(huì)流淚

        fumiko mu ho do

        踏み込むほど

        越深入越多

        kuru shi ki na ru

        苦しくなる

        變得痛苦

        Ita ku mo na ru

        痛くもなる

        也會(huì)痛起來

        kanji ta ma ma ni susu mu

        感じたままに進(jìn)む

        按照自己的感覺前進(jìn)

        jibun de eran dako no michi wo

        自分で選んだこの道を

        我自己選擇的這條路

        omo i ma bu ta su ru yoru ni

        重いまぶた擦る夜に

        在沉重的眼皮摩擦的夜晚

        shi ga mi tsu i ta ao i chika i

        しがみついた青い誓い

        緊緊抱住的藍(lán)色誓言

        suki na ko to wo tsuzuke ru ko to

        好きなことを続けること

        繼續(xù)做自己喜歡的事

        so re ha tano shi i da ke ja na i

        それは楽しいだけじゃない

        那不只是快樂

        honto ni de ki ru

        本當(dāng)にできる

        我真的能做到

        fuan ni na ru ke do

        不安になるけど

        雖然我很不安

        nammai de mo

        何枚でも

        不管是多少張

        ho ra nammai de mo

        ほら何枚でも

        你看幾張

        jishin ga na i ka ra ega i te ki ta n da yo

        自信がないから描いてきたんだよ

        我是因?yàn)闆]有自信才畫出來的

        nankai de mo

        何回でも

        不管是多少次

        ho ra nankai de mo

        ほら何回でも

        你看不管是多少次

        tsumiage te ki ta ko to ga buki ni na ru

        積み上げてきたことが武器になる

        堆積起來的東西就成了武器

        mawari wo mi ta tte

        周りを見たって

        看了周圍的人

        dare to kura be ta tte

        誰と比べたって

        不管你和誰比

        boku ni shi ka de ki na i ko to ha na n da

        僕にしかできないことはなんだ

        我唯一能做的是什么

        ima de mo jishin na n ka na i

        今でも自信なんかない

        我現(xiàn)在還沒有自信

        so re de mo

        それでも

        即便如此

        kanji ta ko to na i kimochi

        感じたことない気持ち

        從未感覺到的心情

        shirazu ni i ta omoi

        知らずにいた想い

        不知道的思念

        a no hi fumida shi te

        あの日踏み出して

        那一天走出去

        hajimete kanji ta ko no itami mo zembu

        初めて感じたこの痛みも全部

        我第一次感受到的這些痛苦

        suki na mo no to mukia u ko to de

        好きなものと向き合うことで

        面對(duì)你喜歡的東西,

        fure ta ma da chiisa na hikari

        觸れたまだ小さな光

        碰過的還很小的光

        daijoubu i ko u a to ha tano shi mu da ke da

        大丈夫行こうあとは楽しむだけだ

        沒事的,我們走吧,我們只剩下享受了

        subete wo kake te ega ku

        全てを賭けて描く

        把一切都賭上畫

        jibun ni shi ka da se na i irode

        自分にしか出せない色で

        只有自己才能表現(xiàn)出來的顏色

        asa mo yoru mo hashiritsuzu ke

        朝も夜も走り続け

        早上和晚上都不停地奔跑

        mitsukeda shi ta ao i hikari

        見つけ出した青い光

        找到的藍(lán)光

        suki na mo no to mukia u ko to

        好きなものと向き合うこと

        面對(duì)你喜歡的東西

        ima da tte kowa i ko to da ke do

        今だって怖いことだけど

        雖然現(xiàn)在也很可怕

        mo u ima ha a no hi no toumei na boku ja na i

        もう今はあの日の透明な僕じゃない

        現(xiàn)在已經(jīng)不是那天透明的我了

        a ri no ma ma no

        ありのままの

        真實(shí)的

        ka ke ga e no na i boku da

        かけがえの無い僕だ

        我是不可替代的

        shirazushirazu kakushi te ta

        知らず知らず隠してた

        我不知道就藏起來了

        honto no koe wo hibi ka se te yo ho ra

        本當(dāng)の聲を響かせてよほら

        讓我聽到真正的聲音你看

        mi na i fu ri shi te i te mo

        見ないフリしていても

        即使裝作不看的樣子

        tashika ni so ko ni ima mo so ko ni a ru yo

        確かにそこに今もそこにあるよ

        確實(shí)在那里現(xiàn)在也在那里啊

        shirazushirazu kakushi te ta

        知らず知らず隠してた

        我不知道就藏起來了

        honto na koe wo hibi ka se te yo sa a

        本當(dāng)の聲を響かせてよさあ

        發(fā)出真正的聲音來吧

        mi na i fu ri shi te i te mo

        見ないフリしていても

        即使裝作不看的樣子

        tashika ni so ko ni kimi no naka ni

        確かにそこに君の中に

        確實(shí)在那里你心中

        以上就是今天給小伙伴們帶來的群青YOASOBI是什么梗的解答,希望本篇攻略對(duì)大家有所幫助。

        鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如有侵權(quán)行為,請(qǐng)第一時(shí)間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。

        推薦內(nèi)容